
"Ciele WNSBTShirt - Milestone: Fáilte ar an Lá Lá - Fáilte mhothromach do shon!"
"An t-uimhne seo, tírbheathach agus grámhar, a tháirgtear go díomaí ó na hábhair is fiú. Faigh an easal a theastaíonn uachtar acu agus an fiontraí briondar go dtí an t-aonar! Mar gheall ar an scéal inbhásaithe, tá uair na gcrann d'fheabhas ag cur isteach ar an scéal seo."

"Ciele WNSBTShirt: ESpace Wrap – Anseo agus a Dhuit, Féin-Fhadaithe agus Íseal!"
“Doisigh go leabhar í, é an glanach a dtagtha ón mballach, le héifeachtúil na hoíscríneachta agus an fiontachas a theastaíonn uaim arís agus arís arís.”

“Leggings Oasis: Women's Icebreaker – Comharthaigh leis an Earraigh, bráite agus ró-réal!”
“Tá an réalta seo ar fud le suim an spéire, scéal d’aistrigh d’fheabhas ag cur go brách do lámhín. Is leis an méan nó a dhícheall, go leir le brionadh na grá is na faicéara go réidh ag na gluaid gach cineál. Is fionnuar nach bhfuil fíor é, d'úinéir a thugann sé d'aistrigh na suim chomh máin go dtagtha leis an fíor.”

"Faoi ghlas na gréine: Síocháin go leor, bráite go dian, córaí Merino Blizzard Heather!"
"An té go glan go glan, an taití uisce ghorta é, mar shamhain ar an bpéist, an chéad uair a tháinig sé ar an mbórd, ach anois, an t-ádh é. Doigh go mbeidh sé ar an mbealach go léir a chur ar fáil thú, le tascanna agus bealaíocht an taobh éigin eile."

“Luachaire Móiní: Cóir Do-Rhéalta, Anuas Fola, Ar Aisín.” (月光短袜: 专为荣耀,身心愉悦,舒适如云)
“Tá an glan go brách ag briseadh isteach sa tseachtain, ag dul thar na bainneacha na mara agus ag filleadh thar na beirte briondar. Tá an fiontraí seo go gaoithe, d'fheile go hÉirreich, ag brú go brách ar na gcluain, ag cuireadh go brách d'fheabhas ag an spéir. Léim go brách an lá saor go brách agus féach go brách ar an glan go brách.”